rumipianoのへっぽこるみ日記。

即興ピアニストrumipiano(岡本留美)のブログです。日々のつれづれ、脳内日記(創作日記)、演奏会情報などを載せています。YouTube公開中(『youtube rumipiano』で検索)。ホームページは「rumipiano ホームページ」で検索するとご覧いただけます。お問い合わせはrumipianosokkyo@gmail.comまで。

ジュイエティスト。

以前に外国の人が漢字が二文字ほどデーンと真ん中に書いてあるTシャツを着てニコニコ歩いているのを見かけたことがある。

その二文字とは…「忌中」。

 

それ以来、文字の入ったTシャツを着るときはなるべく意味を確認してからにしている。

 

f:id:rumixagogo:20180701132933j:image

 

よく行くお店で気になったTシャツ。

Juilletiste、って書いてある。

どういう意味ですかね?、と店員さんに聞いてみたら「フランス語だと思います」。まあそうだろう。それはわたしでもなんとなくわかる。

「意味まではわからない」という。

でもなんだか着てみたいTシャツだったので購入。

家に帰ってスマホで検索してみる。

ジュイエティスト、と読むらしい。

フランス人のバカンス習慣にまつわる言葉で「7月にバカンスに出る人」の意味。

ちなみに8月にバカンスに出る人もいるらしい。Aoutien(アウシアン。uの上に山型の記号がつく)。

 

ちなみにフランスのバカンスは二週間から四週間らしい。

バカンス先ではできるだけなにもしない、そうだ。

 

こんな意味の言葉、日本語辞典のどこを探してもない。

明日はジュイエティストTシャツを着て仕事に行こう。

フランス人に怒られそう。